Fernando Alonso megtöri a csendet: "Válás után félek, hogy visszatér a szenvedés"
Fernando Alonso megtörte a csendet. Bár mindig is elutasította, hogy nyilatkozzon a válásáról vagy a hódításairól, a pilóta interjút adott a Cadena Cer rádió El Larguero műsorában, megnyitta a szívét és egy olyan tabu témáról beszélt, amit gondosan véd a sajtótól: A magánélete.
"A szívem készen áll, ahogy az angolok mondják. Vár egy kevés óra a számítógépen," mondta. Valójában nem vagyok igényes, de a tavalyi egyedülállóság után, védekező srác lettem. Nem akarok bárki számára megnyílni 100x100-ban vagy félek, hogy visszatér a szenvedés. Mindez nekem időbe fog telni."
Bár nem volt szó az orosz modell, Kapustina Dasharól, akivel összefüggésbe hozták, emlékeztették a válására Raquel del Rosarioval. "Ebben az időszakban megértettük, hogy párként nem szabad folytatnunk, ez volt a legjobb és továbbra is barátok vagyunk. Minden nap beszélünk, több dolgot megosztunk egymással, mint korábban. Ezért nyogodt és izgatott vagyok, hogy megtettünk mindent", mondta a pilóta.
Mindazonáltal érzelmi óvatosság nem gondoskodni arról, hogy Alonsot ne veszítsük szem elől, hogy mit remél, hogy egy napon megvalósítsa ezt érzelmi területen: "Én is gondolkodtam a gyermekvállaláson. Mert, az életben, van egy családod és hagyjunk valamit magunkból ezen a világon. Ezek az álmok még érintetlenek, de ideje lesz", mondta a rádióműsorban.
A szamuráj tetoválás
Amellet, hogy beszélt a magénéletéről, Fernando Alonso felfedte egyik legjobban őrzött titkát: szamuráj tetoválás került a hátára: "Egy tetováló művész barátom csinálta Oviedóban. Tavaly eljött az a pillanat, és az az igazság, hogy én soha nem fáradok el, mert soha többé nem láthatom, "mondta. "Ez egy módja annak, hogy emlékeztessen, hogy ki vagyok, honnan jövök, és az erőre ami minden nap velem kell, hogy legyen."
A pilóta megerősítette, mindig csodálatot érzett a japán kultúra iránt, ami arra késztette őt, hogy szeretne egy Nippon univerzum ihlette tetoválást: "Eszembe jutnak az értékek, amik a szamurájoknak van és a japán kultúra: a tisztelet, a tanítás vagy az életmódjuk,"mondta.
Saját fordítás! |